Me ha costado años posicionarme ante esto. Pero ya lo he hecho.
Derecho a la eutanasia.
Aparte de pensarlo mucho, he estado viendo algunas películas (sí, yo, que detesto el cine). Vi “Mar Adentro”y me posicioné completamente en contra de la eutanasia. Quizá porque el personaje me caía fatal. Después vi “Johnny cogió su fusil” y me dejó dudando muchísimo además de con una angustia en el cuerpo que me costó semanas apaciguar (no la volvería a ver así me maten). Y finalmente “Million Dolar Baby” o “La chica del millón de dólares” según se mire. Y esa ya me decidió.
No me extenderé porque el motivo es tan sencillo como contundente, y como decía Baltasar Gracián, “lo bueno si breve...”
Nadie tiene derecho a obligar a alguien a vivir en contra de su voluntad.
De la misma forma que nadie tiene derecho a matar a alguien que quiere vivir, nadie puede tener derecho a obligar a vivir a alguien que quiere morir.
Es el peor secuestro que puede haber.
Y hasta la fecha no me han dado ningún motivo con peso suficiente para derribar a este. Aunque si alguien lo tiene...
Y aquí queda una canción de mi grupo favorito que, además de tener unas guitarras chulísimas, lo explica estupendamente...
HABEAS CORPUS – ENTERRADO EN VIDA
Estoy obligado a vivir, a tener que aprender a vivir enterrado en vida, pero me ahoga mi vida, me ahoga esta vida. Exijo el derecho a acabar con mi vida.
NADIE, y cuando digo NADIE estoy diciendo que NADIE tiene ningún derecho a decidir sobre mi vida, tiene derecho a alguno decidir sobre mi muerte; ni cuándo, ni cómo, ni por qué.
Porque NADIE debería estar por encima ni por debajo de NADIE, y cuando digo NADIE estoy diciendo que paren. Por favor paren todo este dolor: ¡Tengo todo el derecho del mundo a decir “Se acabó”!
¡¿Hasta cuándo seguiré esperando?!
¡¿Hasta cuándo tendré aguantarlo?!
Mi vida es sólo mía. ¿Hasta cuándo tendré que esperar?
TODOS, y cuando digo TODOS estoy diciendo que TODOS tenemos el derecho a vivir dignamente. Tenemos derecho a morir dignamente cuando es mayor el miedo a la vida que a la muerte. Y no hay moral que pueda oponerse a la razón y no hay razón, ni hay un dios, ni una explicación que me obligue a vivir esta lenta agonía, que me obligue a vivir enterrado en vida.
¡¿Hasta cuándo seguiré esperando?!
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuando tendré aguantarlo?
Mi vida es sólo mía. ¿Hasta cuando tendré que esperar?
Mi vida, mi muerte solamente a mí me pertenecen.
Mi vida es sólo mía, solamente mía.
¿Hasta cuándo tendré que esperar?
DERECHO A LA EUTANASIA. DERECHO AL SUICIDIO.
Mi vida es sólo mía.
DERECHO A LA EUTANASIA. DERECHO AL SUICIDIO.
MI vida. MI muerte.
PS. "TODOS, y cuando digo TODOS estoy diciendo que TODOS tenemos el derecho a vivir dignamente" Siempre que escucho esa frase dicha además con toda esa fuerza, pienso que sólo puede decirse de verdad desde el veganismo, aunque no trate ahora de ese tema...
PS2. Este tampoco tiene mucho que ver con el tema en cuestión. Es la etimología de la palabra "eutanasia".
"Eutanasia! está formada por dos raíces griegas muy interesantes (a mi juicio).
Por un lado "Thánatos", que es un substantivo que significa muerte y que también daba nombre a un dios griego, Tánatos (evidentemente la muerte). Es curioso que en la mentalidad griega era masculino y a lo largo de la Edad Media ya se la ve como femenina claramante...
Por el otro "eu" es una palabra invariable, un adverbio que aparece muchísimo en los textos y además se le reconoce bien por el espíritu suave con el acento circunflejo encima. Tiene montones de significados, aunque el más común es "Bien", también se puede usar como "en verdad, con felicidad, con satisfacción..." Es una palabra interesante porque se añade a cualquier verbo griego y tenga el significado que tenga ese verbo le da un sentido positivo incluso si el verbo de por sí es negativo, por ejemplo hay un verbo que significa "sufrir" (pasjo), pues con ponerle la partícula delante (eu pasjo) significa "experimentar cosas buenas". Si aparece sola en una frase también tiene un sentido muy positivo. Yo la suelo traducir como "bien, con verdad, con acierto, felizmente..." Depende del contexto.
Al unir esta partícula a una palabra con una carga tan cruda como la que lleva Tánatos se crea una fuerte tensión. ¿Buena muerte? ¿Muerte feliz? Tan tenso como lo es el propio tema.
Joder, me duele en el alma ver palabras griegas con caracteres latinos...
miércoles 13 de agosto de 2008
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)






0 opiniones:
Publicar un comentario en la entrada